September 2011
1 post
8 tags
August 2011
1 post
9 tags
November 2010
1 post
5 tags
October 2010
1 post
11 tags
July 2010
3 posts
5 tags
Wir sind zur unwiderruflichen Entscheidung gekommen, dass wir die Armenier noch...
– Talat Pasha
Diese Arbeit wurde nicht nur von Kurden erledigt, sondern meistens von...
– Leslie A. Davis, Amerikanischer Konsul in Harput 1914-17 (Leslie A. Davis, American consul in Harput 1914-17)
June 2010
7 posts
Tatsache ist, dass die Türken niemals, nicht einmal annähernd daran dachten, die...
– Henry Morgenthau, Amerikanischer Botschafter in Konstantinopel 1913-1916 (Henry Morgenthau, American ambassador in Constantinople 1913-1916)
Die türkische Regierung hat bewusst versucht, den Untergang möglichst großer...
– Walter Rößler, Deutscher Konsul in Aleppo 1910-1918 (Walter Rößler, German consul in Aleppo 1910-1918)
Viele Mohammedaner, Türken und Araber schüttelten missbilligend ihren Kopf. Sie...
– Martin Niepage, Lehrer an der deutschen Schule in Aleppo 1913-1916 (Martin Niepage, Teacher at the German school in Aleppo 1913-1916)
Die wahre Absicht der Deportation war Raub und Zerstörung.
(The real intent of...
– Henry Morgenthau, Amerikanischer Botschafter in Konstantinopel 1913-1916 (Henry Morgenthau, American ambassador in Constantinople 1913-1916)
Der Entschluss der türkischen Regierung, die Ausweisungsmaßregeln gegen die...
– Johann Mordtmann, Deutscher Generalkonsul in Konstantinopel 1915-1918 (Johann Mordtmann, German consul general in Constantinople 1915-1918)
Conversation between Henry Morgenthau and Talat...
Henry Morgenthau, Amerikanischer Botschafter (American ambassador): Nehmen wir an, ein paar Armenier hätten euch tatsächlich verraten, wäre das wirklich Grund genug ein ganzes Volk zu vertreiben? Entschuldigt das die Tatsache, dass unschuldige Frauen und Kinder sterben müssen? – (Let's assume a few Armenians had actually betrayed you, would that be reason enough to expel an entire people? Does this excuse the fact that innocent women and children must die?)
Talat Pasha: Diese Dinge sind unvermeidbar! – (These things are inevitable!)
May 2010
6 posts
Die Türkische Regierung hat die Verbandten mit Vorbedacht in dieses Chaos...
– Walter Rößler, Deutscher Konsul in Aleppo 1910-1918 (Walter Rößler, German consul in Aleppo 1910-1918)
Es genügte Armenier zu sein um als Verbrecher behandelt und deportiert zu...
– Oscar Heizer, Amerikanischer Konsul in Trapezunt 1915-17 (Oscar Heizer, American consul in Trapezunt 1915-17)
Unser einziges Ziel war es die Türkei bis zum Ende des Krieges an unserer Seite...
– Theobald von Bethmann Hollweg, Deutscher Reichskanzler 1909-1917 (Theobald von Bethmann Hollweg, German Imperial Chancellor 1909-1917)
Die türkische Regierung hatte es aber auf das ganze armenische Volk abgesehen.
...
– Harry Stürmer, Korrespondent in Konstantinopel 1915-1917 (Harry Stürmer, correspondent in Constantinople 1915-1917)
Es war kein Geheimnis, dass der Plan darauf hinauslief das armenische Volk zu...
– Leslie A. Davis, Amerikanischer Konsul in Harput 1914-17 (Leslie A. Davis, American consul in Harput 1914-17)
Die mit reitenden Gendarmen erzählten offen was sie den Ärmsten auf den Wegen...
– Alma Johansson, Schwedische Missionsschwester in Mush 1901-1915 (Alma Johansson, Swedish missionary nurse in Mush 1901-1915)
March 2010
1 post
Auch rechneten die Türken alle damit, dass die russischen Truppen wenigstens bis...
– Alma Johansson, Schwedische Missionsschwester in Mush 1901-1915 (Alma Johansson, Swedish missionary nurse in Mush 1901-1915)
January 2010
1 post
Die Türkische Regierung ging davon aus, dass sie mit Deutschland als Verbündetem...
– Raphael Lemkin, Jurist und Friedensforscher 1900-1959 (Raphael Lemkin, jurist and peace researcher 1900-1959)