»AGHET - A Genocide« [English language]
(Source: facebook.com)
»AGHET - A Genocide« [English language]
(Source: facebook.com)
»Die Grenze der Versöhnung - Das Kreuz der Armenier mit der Türkei«
»Famous Turks speaking about the Armenian Genocide«
Amongst others Hassan Cemal (Grandchild of Cemal Paşa)
»AGHET - Ein Völkermord« | »AGHET - Bir Soykırım« | »AGHET - A Genocide«
»Die Leugnung - Die Türkei und ihre Vergangenheit«
Wir sind zur unwiderruflichen Entscheidung gekommen, dass wir die Armenier noch bevor dieser Krieg vorbei ist, unschädlich machen müssen.
(We’ve come to the irreversible decision, to render the Armenians harmless before the end of this war.)
"— Talat Pasha
Diese Arbeit wurde nicht nur von Kurden erledigt, sondern meistens von Gendarmen, die die Trupps der Deportierten begleiteten oder auch von […] ehemaligen Sträflingen, die aus keinem anderem Grund freigelassen wurden als Armenier zu ermorden.
(This job was done not only by Kurds, but in most cases by the gendarmes who accompanied the deportations, or even by […] former convicts who had been released for no other reason than to murder Armenians.)
"— Leslie A. Davis, Amerikanischer Konsul in Harput 1914-17
(Leslie A. Davis, American consul in Harput 1914-17)
Tatsache ist, dass die Türken niemals, nicht einmal annähernd daran dachten, die Armenier in einer anderen Gegend anzusiedeln. Sie wussten, dass die überwiegende Mehrheit dieser Menschen den Bestimmungsort niemals erreichen würde.
(It is a fact that the Turks never thought of relocating the Armenians in another region. They knew that the overwhelming majority of these people would never reach the theoretical place of arrival.)
"— Henry Morgenthau, Amerikanischer Botschafter in Konstantinopel 1913-1916
(Henry Morgenthau, American ambassador in Constantinople 1913-1916)
»Deutschlandradio Kultur« über die Dokumentation »AGHET«
Die türkische Regierung hat bewusst versucht, den Untergang möglichst großer Teile des armenischen Volkes mit Mitteln herbeizuführen, die dem Altertum entlehnt waren.
(The Turkish government has tried, with intent, to bring about the destruction of the largest possible portion of the Armenian people by means borrowed from antiquity.)
"— Walter Rößler, Deutscher Konsul in Aleppo 1910-1918
(Walter Rößler, German consul in Aleppo 1910-1918)